志緒野 マリ

定価: ¥ 630
販売価格: ¥ 630
人気ランキング: 133074位
おすすめ度:

発売日: 2005-07
発売元: 祥伝社
発送可能時期: 通常24時間以内に発送
ウチの父が昔よく読んでいた「志緒野 マリ」。当時は、こんなの何が面白いんだろうと思っていた。なかでも父が特に気に入っていたのが「これであなたも英会話の達人―通訳ガイド直伝!今すぐ使えるネタ30 (祥伝社黄金文庫)」というやつだったと記憶している。
今日、僕も試しに「これであなたも英会話の達人―通訳ガイド直伝!今すぐ使えるネタ30 (祥伝社黄金文庫)」を読んでみた。すると、父があれだけ「これであなたも英会話の達人―通訳ガイド直伝!今すぐ使えるネタ30 (祥伝社黄金文庫)」に夢中だったワケが少しだけわかったような気がする。
ここんとこ風が強い日が続いている。
来週末、寝台列車にでも乗って1人で小旅行に出かけようか。
僕はクローゼットの中のボストンバッグを引っ張り出した。
読み物としては面白い
これは実は英語学習の本ではありません。
外国人を相手にするときの「話のツボ」を教えてくれる本です。
ですので読み物としては面白いです。
これを読んで、すぐ応用できる人はかなり英語レベルの高い人です。
著者がガイドさんなので、文章が口語になっていて、楽に読めますが、
ちょっと違和感があります。
日本文化を外国の方がどう感じるか、客観的に知ることのできる
入門書のようなものです。
本当に接待するような方は別の音声メディア(CD付き)を探しましょう。
著者の他の本もそうですが、タイトルはすごいのですが、内容と微妙に違うようです。
これは出版社の意図なのかもしれませんが、中身をよく吟味してから手に取りましょう。
外人接待前の予習におすすめ
仕事でよく外人ビジネスマンのアテンドと接待をする私であるが、仕事の話以外にネタがないので困っていた。この本をよみ、「そうか、外人は日本のこういうところが新鮮なんだ」と改めて気づかされた。外人との雑談に困らないだけのネタがこの本から豊富に、かつ楽しみながら仕込める。すばらしい一冊である。
英会話を盛り上げるネタとコツが満載
英語はある程度話せるが、いざ外国人と話すと、話が盛り上がらない、相手を笑わせることができない、という人に読んで欲しい。お客を飽きさせないベテラン通訳ガイドの著者が厳選した、外国人に「ウケるネタ30」の爆笑エッセイを笑いながら読み進むと、外国人が聞き入る「話題力」と、相手を爆笑させる「ユーモア力」が身についてくる。
